Ajit K. Mohanty is a Professor of Psychology (and former Chairperson) at the Zakir Husain Centre for Educational Studies, Jawaharlal Nehru University, New Delhi. He has published in the areas of psycholinguistics, multilingualism and multilingual education focusing on education, poverty and disadvantage among linguistic minorities. He has been a Professor since 1983, and Chairperson at the Centre of Advanced Study in Psychology, Utkal University and President of the National Academy of Psychology, India (1997). He was a Fulbright Senior Scholar (University of Wisconsin, Madison), Killam Scholar (University of Alberta), Senior Fellow (Central Institute of Indian Languages), Visiting Scholar (Universities of Geneva and Chicago) and Fulbright Visiting Professor (Columbia University). His books include Bilingualism in a Multilingual Society, Psychology of Poverty and Disadvantage (co-editor: G. Misra)and Perspectives on Indigenous Psychology (co-editor: G. Misra). He has written the chapters on Language Acquisition and Bilingualism (co-author: Christian Perregaux) in the Handbook of Cross-Cultural Psychology (2nd edition) and on Multilingual Education in India in the Encyclopedia of Language and Education (eds J.Cummins & N.H. Hornberger). He is in the Editorial Boards of International Journal of Multilingualism, Language Policy and Psychological Studies. Ajit Mohanty teaches an M.Phil. level course on Multilingualism and Education in India at JNU.
Minati Panda is an Associate Professor of the Social Psychology of Education at the Jawaharlal Nehru University, New Delhi, India. She is a cultural psychologist with special interests in culture, cognition and mathematics. Her research and publications are mostly in the areas of mathematical discourse and learning, curricular and pedagogic issues and social exclusion. She has been working on mathematical notions and their socio-cultural embedding among the Saoras and other tribes in India. She has studied extensively over the past decade the everyday discourse and school mathematics discourse in tribal areas of Orissa and has tried to theorise the common epistemological ground of these two discursive practices in formal classrooms. Her book on “Meaning Making in Ethnomathematics” is under publication. She has been a Fulbright Senior Fellow in the Laboratory of Comparative Human Cognition, University of California, San Diego and a Witkin-Okonji awardee of the International Association of Cross-Cultural Psychology. Prior to joining JNU, Dr. Panda was a Consultant for Tribal Education in the District Primary Education Programme, India and a Faculty in Tribal Education in National Council of Educational Research and Training (NCERT). She is also the Co-Director of the MLE Plus Project.
Robert Phillipson is a graduate of Cambridge and Leeds Universities, UK, and has a doctorate from the Faculty of Education of the University of Amsterdam. He worked for the British Council in Spain, Algeria, Yugoslavia and London before settling in Denmark. He is a Professor Emeritus at Copenhagen Business School, Denmark. His main publications include Learner language and language learning (with Claus Færch and Kirsten Haastrup, Multilingual Matters, 1984), Linguistic imperialism (Oxford University Press, 1992, also published in China and India), Linguistic human rights: overcoming linguistic discrimination, edited with Tove Skutnabb-Kangas (Mouton de Gruyter, 1994); Language: a right and a resource, edited with Miklós Kontra, Tove Skutnabb-Kangas and Tibor Várady (Central European University Press, 1999); Rights to language: equity, power and education(as editor, Lawrence Erlbaum, 2000); English-only Europe? Challenging language policy (Routledge, 2003). Linguistic imperialism continued (Orient Blackswan, in press) is a collection of articles and book reviews written over a decade. He has lectured worldwide, and had attachments to universities in Australia, Hungary, India, and the UK.
Tove Skutnabb-Kangas is actively involved with minorities’ struggle for language rights since five decades. Her main research interests are in linguistic human rights, linguistic genocide, linguicism, MLE, linguistic imperialism and the subtractive spread of English, and the relationship between linguistic and cultural diversity and biodiversity. She has written/edited around fifty books and monographs and around 400 book chapters and scientific articles in 32 languages. Among her books in English are Bilingualism or Not – the Education of Minorities (1984); Minority Education: from Shame to Struggle, ed. with Jim Cummins (1988); Linguistic Human Rights. Overcoming Linguistic Discrimination, ed. with Robert Phillipson (1994); Language: A Right and a Resource. Approaching Linguistic Human Rights ed. with Miklós Kontra, Robert Phillipson and Tibor Várady (1999); Linguistic Genocide in Education - or Worldwide Diversity and Human Rights? (2000); Sharing a World of Difference. The Earth's Linguistic, Cultural, and Biological Diversity (with Luisa Maffi and David Harmon, 2003) and Imagining Multilingual Schools: Language in Education and Glocalization, ed. with Ofelia García and María Torres-Guzmán (2006). Tove has been involved in the Indian and Nepali projects described in this book since their planning phases. She lives on a small organic farm in Denmark with her husband Robert Phillipson.
The principles for enabling children to become fully proficient multilinguals through schooling are well known. Even so, most indigenous/tribal, minority and marginalised children are not provided with appropriate mother-tongue-based multilingual education (MLE) that would enable them to succeed in school and society. Experts from all continents ask why, and show how it CAN be done. The book discusses general principles and challenges in depth and presents case studies from Canada and the USA, northern Europe, Peru, Africa, India, Nepal and elsewhere in Asia. Analysis by leading scholars in the field shows the importance of building on local experience. Sharing local solutions globally can lead to better theory, and to action for more social justice and equality through education.
ORIENT BLACKSWAN is one of India's best known and most respected publishing houses. The list include:
Well-researched academic books by distinguished authors;
Interesting and informative general and trade books like:
Well-researched academic books by distinguished authors;
Interesting and informative general and trade books like:
Orient Blackswan also selectively reprints outstanding titles published abroad, to make them accessible and inexpensive to readers in India and the subcontinent.Indian literature in translation,
Books for children including mysteries, biographies and folklore,
Tracts for the Times, a series on contemporary social, cultural and political issues,
Popular books on the environment, mathematics and science; and
Distinctive school textbooks reputed for their high quality, relevance and affordability.
No comments:
Post a Comment